El Diccionario de la lengua española (DLE) incluye 4.074 novedades relacionadas con temas como sociedad, ámbito académico, redes sociales, entre otros.
Agencias / EL LIBERTADOR
Miles de palabras y expresiones que se repiten constantemente en las redes, en los medios y en las conversaciones informales han sido incluidas este año en el Diccionario de la lengua española (DLE).
La Real Academia Española (RAE) informó el pasado martes que en la actualización 23.8 del DLE se incorporaron 4.074 novedades, entre las que se encuentran términos y expresiones, acepciones de entradas recogidas con anterioridad, enmiendas a artículos ya existentes y supresiones.
Por ejemplo, ya fue incorporada al diccionario la palabra espóiler, versión castellanizada de ‘spoiler’, que se refiere a la revelación de detalles importantes de una trama de una obra de ficción, que reduce o anula el interés de quien aún no los conoce, y una nueva acepción de temporada, que se refiere a los capítulos agrupados de una serie.
Una postal de la cocina actual también ha quedado registrada con la entrada de palabras como barista, frapé, infusionar, tabulé, umami, varietal y wasabi, que son comúnmente empleadas en el ámbito gastronómico.
El reino del ‘skin care’
Entre los contenidos que corren como pólvora en las redes sociales, la RAE decidió incorporar las palabras sérum, que es una solución usada como cosmético hidratante y reparador, y esencial para el llamado ‘skin care’, tan en tendencia. Del mismo modo, agregó micelar, perteneciente o relativo a las micelas, un líquido que también se usa para cuidar la piel.
En estas entradas también se hallan términos de ámbitos más académicos como granularidad, que habla del grado de detalle de una información; macroencuesta, que son sondeos con muestras muy amplias; y aerotermia, referida a la tecnología que permite aprovechar la energía contenida en la atmósfera para proporcionar calefacción, refrigeración o agua caliente.
Los fenómenos climatológicos recientes, como la dana que azotó a la Comunidad de Valencia, ya forman parte de esta actualización, al igual que microbioma, relativo al conjunto de genes de los microorganismos que residen en un ser vivo.
De la ‘zona de confort’ al ‘fitness’
Las formas complejas, que tienen más de dos unidades lingüísticas y que frecuentemente se publican en los medios, también tienen su espacio. Así, se encuentran incluidas las expresiones centro de salud, unidad móvil, voto castigo o de castigo, zona cero o zona de confort, este último muy empleado en contenidos de orientación psicológica en las plataformas digitales.
El mundo musical igualmente ha sido considerado con palabras como blusero, rapear, funk, groupie e indie; mientras que del deporte se encuentran bicicross, capoeira, un arte marcial brasileño; curling, deporte de invierno practicado sobre una pista de hielo; fitness y full contact.
Otras voces que aparecen en la actualización son atencional, desendeudamiento, dramaturgista, humanizador, musealizar, musealización o sociolaboral.
En cuanto al léxico americano, se encuentran azotehuela o patio; parrillar, posnet o pósnet, que es un aparato que permite pagos con tarjetas; o el extranjerismo sulky, que es un carruaje de dos ruedas tirado por un caballo. Concluye RT.
Deja un Comentario